agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 3580 .



Good-night
gedicht [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Nitta ]

2008-07-31  | [Text in der Originalsprache: english]    | 



The darkness is low over houses of chalk
Blinding the windows and sealing the doors.
I skip of my bed and i'm out for a walk.
In thousands of houses I'm looking for yours.

I find it alone on a field of lavender
That bloom in the heart of this jungle of stone.
Even the windows are utterly tender
When pouring their light on the slumbering lawn.

I fade to a shadow, then seep through a crack
And dwell on the tip of your trembling lash.
You moved, and the blanket has slipped of your back
For moonlight to cover it, chilling your flesh.

The drops of this night silently seep
Leaving the sky prepared for the light.
I'm tired but happy, for how could I sleep
If I haven't told you "My darling, good-night."


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!