agonia
espanol

v3
 

Agonia.Net | Reglas | Mission Contacto | Regístrate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos del mismo autor


Traducciones de este texto
0

 Los comentarios de los miembros


print e-mail
Visualizaciones: 1619 .



Ce sont les mêmes vents
poemas [ ]
Trad.: Constantin Frosin

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [Pro_memoriam ]

2010-07-05  | [Este texto, tienes que leerlo en francais]    | 



Me hantent, vrai fléau qui sévit, les vents du soir...
A un monde entre-ouvert je me confonds.
Comme en errance dans le vide furibond,
L’instant solitaire me finasse, illusoire.

Plus je m’élève, plus je m’abaisse et sombre...
Un lourd silence s’empare de moi et m’enserre,
D’une force obsessionnellement testamentaire :
Pense qu’il y a anguille sous les décombres.

Même dépareillées, les paroles s’imitent
Toutes les fois que j’entends les traverser,
Afin de ne pas rater l’instant en fuite.

Tout ce à quoi je m’appuie, se défait
A l’instar de la seille dans le puits introduite...
Et les mêmes vents m’accompagnent sans arrêt.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La casa de la literatura poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!